Trova Inglese Insegnanti
waheeda
What is the difference between 보고싶어요 and 그리워요?
What is the difference between 보고싶어요 and 그리워요? Do both can be use to show 'I miss (something)'? or just 'I want to see (something)'? Can someone explain? Thank you.
31 ott 2012 04:26
Risposte · 4
2
보고싶어요 literally means 'I want to see you', but it is usually used when you want to say 'I miss you'.
그리워요 is hardly used verbally. It can be used in writen Korean in a different form which is 그리워하다. For example, 그녀는 그를 그리워했다(She longed for him).
Hope this help~
31 ottobre 2012
2
the first one means I miss you (bogoshipoyo) and the second one means I am longing for you (guriwo). Somehow they are the same, but it depends on how you use it in a sentence.
31 ottobre 2012
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
waheeda
Competenze linguistiche
Inglese, Coreano, Malese
Lingua di apprendimento
Coreano
Altri articoli che potrebbero piacerti

The Power of Storytelling in Business Communication
44 consensi · 9 Commenti

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 consensi · 6 Commenti

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 consensi · 23 Commenti
Altri articoli