Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
rabiahsabur
1. What is the meaning of these two Urdu words حال اٌنا اور سر دھنا Haal Aana & Sar Dhuna.
1. What is the meaning of these two Urdu words حال اٌنا اور سر دھنا Haal Aana & Sar Dhuna.
2 nov 2012 17:16
Risposte · 6
سر دھنا = Sar Dhuna : Compleately involved in listening any Ghazal , "while waving his head".
حامد غزل سنے کے دوران اپنا سر دھتا رہا Hamid ghazal suney ke dauraan aapna sar dhunta raha.
حال اٌنا = Haal Aana : While listening to QUAWALI some listeners go into a period of "Transation".
قوای سنے کے دوران حامد کو حال اٌ گیا۔ Quawali sunnea ke duaran Hamid ko Haal aa gaya.
3 novembre 2012
حال اٌنا : Is the concept of an ultimate alleged immaterial reality, an inner path of connection, enabiling a person to discover the essence of his / her being.......
4 novembre 2012
sar dhuna is an ideom in urdu language we use it in a situation when a person is taking side of another. or try to hide someone's guilt.
in simple words meaning of sar dhuna = washing head
2 novembre 2012
i guess behaving abnormally, like possessed( or something like this), is haal aana. I m unsure here.
2 novembre 2012
sar dhuna- past tense. 'sar dhunanaa' its like facepalm but when u are banging ur head instead of simply placing ur palm on ur head :D(sar dhuna= 'facepalmed' but not simply placing palm on head :D). i think u get the idea. Actually i cant articulate myself, here. i hope for better answer. 'Haal aana', i am unsure on this, as it a bit is unclear to me.
2 novembre 2012
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
rabiahsabur
Competenze linguistiche
Inglese, Urdu
Lingua di apprendimento
Urdu
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 consensi · 7 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 consensi · 9 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 consensi · 2 Commenti
Altri articoli