Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Omar
what the meaning of these 2 phrases ?
1- beat around the bushes
2- stick around
5 nov 2012 06:37
Risposte · 3
1- beat around the bushes:
When someone is “beating around the bush” he is avoiding the thing he really wants to talk about. He is saying things that might be related to the real issue, but for some reason he’s not talking about what’s really important. For example, if your brother borrowed your favorite jacket and then lost it, he might start talking about the weather, saying something like, “You probably won’t need a jacket for several months. It’s going to be hot for a while. Your jacket was really getting old anyway. You probably wanted a new one, right?” He would be saying those things because he was “beating around the bush” and didn’t want to tell you that he lost your jacket.
Someone who does not “beat around the bush” is straight forward and sincere. S/he says what’s on his/her mind without worrying about the consequences.
--------------------------------------------------------------------
2- stick around;
to remain in a place,
* The kids stuck around for a time after the party was over.
* Oh, Ann. Please stick around for a while. I want to talk to you later.
5 novembre 2012
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Omar
Competenze linguistiche
Arabo, Cinese (mandarino), Inglese
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino), Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
23 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 consensi · 13 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
