Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Alessandro
En euskera, ni noa = ni joaten naiz (he encontrado ambas) es lo mismo o tienen usos diferentes?
11 nov 2012 16:46
Risposte · 3
Kaixo Alessandro!
Tienen el mismo uso y significado.
15 novembre 2012
Yo los lo diría de la siguiente manera:
Me voy a casa -- Etxera noa
Suelo ir a casa -- Etxera joaten naiz
Si te vas ahora a algún sitio no dices "joaten naiz" sino que dices "noa".
Kalera noa, ikastolara noa, erosketak egitera noa.
En cambio sí que puedes decir eso de:
"Astelehenetan dantza ikastarora noa" o "Astelehenetan dantza ikastarora joaten naiz"
27 novembre 2012
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Alessandro
Competenze linguistiche
Italiano
Lingua di apprendimento
Italiano
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 consensi · 8 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 consensi · 4 Commenti
Altri articoli