Trova un insegnante
Lezione di gruppo
Community
Accedi
Iscriviti
Apri nell'App
Globee
’考える’と ’思う’の違いは何? 使う度によくわかんないんですが ’考える’と’思う’は意味がかなり似ているんじゃないんですか。 何の違いがありますか。
7 mag 2008 02:49
1
0
Risposte · 1
1
こんばんわ。 考えるは、時間を多少つかって、”頭”も使って考えるイメージです。 思うは、”頭”で考えるより、”心 Heart”で感じる・考えるイメージです。Feelingに近いとおもいます。 たとえば、明日学校でテストがあるとします。 例文 考える:「この問題を10分間くらい考えたけど、わからなかった。」 例文 思う:「明日の試験は、難しいと思うなぁ」 どうでしょう?少しは役にたちますか?
7 maggio 2008
0
1
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Chiedi ora
Globee
Competenze linguistiche
Inglese, Giapponese, Coreano, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Inglese, Giapponese, Spagnolo
SEGUI
Altri articoli che potrebbero piacerti
Why Learning a Second Language Pays Off (Even During Hard Times)
di
11 consensi · 6 Commenti
Describing Your Job Role and Responsibilities in English
di
15 consensi · 3 Commenti
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
di
42 consensi · 11 Commenti
Altri articoli
Scarica l'app italki
Interagisci con madrelingua di tutto il mondo.