Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
W. Young Cho
widdle swoogums?
[A lady does not snuggle with a decapitated head no matter how soft, cute and furry he is. Though he is awfully cute, aren't you widdle swoogums?]
Well this is the script which Mona said in the game named "A Vampyre Story". I wanna know the meaning of "widdle swoogums". What does Mona want to speak to us?
I've search the word "widdle" in urban dic and it may stand for the mis-pronunciation of "little" but not sure. And this swoogum... is beyond my guess :)
Ah note that Mona spoke that when she looked at the decapitated head of bunny's.
16 nov 2012 07:22
Risposte · 1
"aren't you widdle swoogums?"
"Don't you have any 수오검(swoogums)?"
hmm...I see, (i'm korean, so i ever had a such mistake writing english, too)
i don't know that meaning of "수오검".
hmm. is it an item on pc game??
16 novembre 2012
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
W. Young Cho
Competenze linguistiche
Inglese, Tedesco, Giapponese, Coreano
Lingua di apprendimento
Inglese, Tedesco, Giapponese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 consensi · 8 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 consensi · 4 Commenti
Altri articoli