Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Leon
What is different between dead and decease?
What is different between dead and decease?
2 dic 2012 07:55
Risposte · 5
2
dead and deceased - no difference - deceased sounds more polite and is used in formal and legal language
2 dicembre 2012
It's deceaseD, not decease. "Dead" is more natural and common. "Deceased" is a polite term or euphemism (委婉语) and is only used in very formal situations, for example, in newspaper obituaries or at funerals.
Also, "dead" and "deceased" are adjectives. "He's dead." "She's deceased." The verb form of "dead" is "die." (He died last night after a long illness.) There is NOT a verb form for "decease." Instead, to be polite you can say someone "passed away." This is the same as 去世了.
2 dicembre 2012
No difference ,both means someone who is no longer alive.
2 dicembre 2012
They both mean the same thing but deceased is used almost exclusively for humans. The word dead, however, can refer to humans, animals, or artificially animated objects such as batteries or telephone lines.
2 dicembre 2012
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Leon
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
18 consensi · 3 Commenti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
52 consensi · 29 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
