Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Lindsay.rees
Difference between 당황스러워요,민망, 창피, 부끄,부끄러워,쪽팔려?
6 dic 2012 16:39
Risposte · 1
당황스럽다: be embarrassed, be in confusion, be panic. But it is basically neutral expression. 민망하다, 창피하다, 쪽팔리다(informal), 부끄럽다: cringe, be embarrassed, be shameful (about) But it also implies that speaker is shameful about the situation. Imagine that your face is burned with shame when spoiling something! Natives usually use "민망하다, 창피하다, 얼굴이 달아오르다, etc" in this case.
7 dicembre 2012
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!

Non perdere l'opportunità di imparare una lingua comodamente da casa tua. Esplora la nostra selezione di insegnanti di lingue esperti e iscriviti subito alla tua prima lezione!