Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
monique hu
le verbe nettoyer Bonjour! J'ai lu un article sur les caractères des verbes dans lequel l'auteur a cité une phrase qu'il considère comme faux. Voici laquelle: Luc a nettoyé le sol pendant une heure. En chinois, c'est tout à fait correct. Alors je me demande pouquoi en français c'est faux. Merci d'avance pour l'explication.
7 dic 2012 09:19
Risposte · 3
1
Bonjour Monique, dans son sens plus général, nettoyer c'est "rendre propre". Alors, "strictement parlant", une chose n'est nettoyée que quand on finit de la nettoyer. Donc, théoriquement, on ne devrait pas dire "il a nettoyé le sol pendant une heure" de la même façon qu'on ne peut pas dire "Il a rendu propre le sol pendant une heure" Tu pourrais dire: "il a nettoyé le sol" ou "il a lavé le sol pendant une heure jusqu'à ce qu'il est propre". Mais bon, tout ça c'est de la théorie. Je crois que dans la langue courante, personne ne fait attention à ces nuances. Mais attention, je suis pas natif; je te conseille donc d'attendre l'opinion des francophones.
7 dicembre 2012
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!

Non perdere l'opportunità di imparare una lingua comodamente da casa tua. Esplora la nostra selezione di insegnanti di lingue esperti e iscriviti subito alla tua prima lezione!