Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Анастасия
Co to znacze " no właśnie"?
Czy napisałam to poprawnie? Często słyszę tę frazę, ale nie zrozumiem że ona oznacza.
10 dic 2012 04:17
Risposte · 3
1
Twoje pytanie powinno brzmieć:
Co znaczy "no właśnie"?
"No właśnie" najczęściej używamy jeżeli chcemy zgodzić się w jakiejś sprawie ze swoim rozmówcą. To taki rodzaj potwierdzenia, że z kimś się zgadzasz. Kilka przykładów:
- idziemy dziś na paintballa?
- no właśnie chciałem to zaproponować
- za dużo się uczysz
- no właśnie wiem, chyba zrobię sobie przerwę
- Marek ma słabe oceny w tym semestrze
- no właśnie widziałem, że ma kłopoty z zaliczeniami
- wiesz jak rozwiązać to zadanie?
- no właśnie nie mam pojęcia
10 dicembre 2012
I forgot to add earlier that an English counterpart to "no właśnie!" in exclamatory sentence is "exactly!" or "quite!". In Russian, it will be something like "[вот] и́менно!"
10 dicembre 2012
I think that an English counterpart to Polish expression "no właśnie" is "quite so".
10 dicembre 2012
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Анастасия
Competenze linguistiche
Inglese, Tedesco, Polacco, Russo, Svedese, Ucraino
Lingua di apprendimento
Inglese, Tedesco, Polacco, Svedese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 consensi · 14 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
