Trova Inglese Insegnanti
spring equinox
What 's the difference between ' prone to " " vulnerable to" and "subject to"?
Japan is prone to / vulnerable to / subject to earthquakes.
I'm prone to / vulnerable to / subject to migraines.
Is there any difference in the meaning ? Can I use these three interchangeably? Thank you.
25 dic 2012 00:25
Risposte · 1
2
Those three adj+to phrases are indeed different in meaning!
"prone to" means likely to do sth. more actively tendency;
e.g. Some plants are very prone to disease.
Kids are all prone to eat junk food.
"vulnerable" emphasize the fact of easily being hurt and unprotected, so "~ to earthquake"means sth is exposed to the danger of earthquake.Young birds are very vulnerable to predators.
"subject" means a passive tendency, under certain control or obligation.
e.g. We are subject to the law of the land. Trains are subject to delay(s) after the heavy snowfalls.
Thus, you cannot use them interchangeably if you want to discern the implicity meanings inside.
BTW, you can use those three collocations for your examples. They are all grammatical correct yet with different meanings.
25 dicembre 2012
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
spring equinox
Competenze linguistiche
Inglese, Giapponese
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

The Power of Storytelling in Business Communication
45 consensi · 11 Commenti

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
33 consensi · 6 Commenti

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
63 consensi · 23 Commenti
Altri articoli