Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Marija
What does it mean: Me estás tomando el pelo?
25 dic 2012 16:57
Risposte · 7
HI, It means something like: "you are pulling my leg" or "you are making a fool of me"...
25 dicembre 2012
Me estas haciendo una broma? En Colombia, es similar a Are you kidding me....
26 dicembre 2012
Que te estan tratando de estupido.. osea cuando dices "no me tomes el pelo" Es como decir, no te hagas el vivo, no soy estupida.
26 dicembre 2012
'tomar el pelo' es una conjunción, quiere decir que alguien está bromeando o engañando acerca de algo con otra persona.
26 dicembre 2012
Mostra altro
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!

Non perdere l'opportunità di imparare una lingua comodamente da casa tua. Esplora la nostra selezione di insegnanti di lingue esperti e iscriviti subito alla tua prima lezione!