Bonjour Maria, bonjour Loggon et bonjour Titop (heureuse de te rencontrer de nouveau ici)
Bien que vous ayez déjà répondu à la question en donnant aussi bien la réponse que des conseils pour mieux étudier, je me permets d’ajouter ce petit mémo qui, je l’espère pourra t’aider, Maria, à avoir les idées un peu plus claires :
A)Si le verbe introducteur est au présent ou au futur, le temps du verbe du discours rapporté ne changera pas :
« Tu riras (futur) beaucoup si je te raconte (présent) mon aventure », lui dit Antoine.
Antoine lui dit qu’il rira (futur) beaucoup s’il lui raconte (présent) son aventure.
B)Cela devient un peu plus complexe lorsque l’on a un temps du passé dans le verbe introducteur, on devra alors appliquer les règles suivantes qui se réfèrent au temps du ou des verbes du discours rapporté:
Deviennent imparfait : le présent de l’indicatif, le passé récent et le futur proche ;
Devient plus-que-parfait : le passé composé ;
Devient conditionnel présent : le futur ;
Devient conditionnel passé : le futur antérieur ;
Ne changent pas : l’imparfait, le plus-que parfait et le conditionnel (présent et passé).
Cas particulier : s'il s'agit d'un impératif alors aussi bien dans le cas A) que B), le verbe du discours rapporté devient un infinitif, cas le plus usuel (mais si on veut on peut mettre un subjonctif).
Ainsi, dans le cas de ton exemple, tu as un verbe introducteur au passé : « a dit », on se trouve donc dans le deuxième cas de figure B), et en appliquant les règles rappelées ci-dessus, on auras :
« Tu riras (futur) beaucoup si je te raconte (présent) mon aventure », lui a dit Antoine.
Antoine lui a dit qu’il rirait (imparfait) beaucoup s’il lui racontait (imparfait) son aventure.
« Tu rirais (conditionnel présent) beaucoup si je te racontais (imparfait) mon aventure », lui a dit Antoine.
Antoine lui a dit qu’il rirait (conditionnel présent) beaucoup s’il lui racontait (imparfait) son histoire. »
« Tu aurais beaucoup ri (conditionnel passé) si je t’avais raconté (plus-que-parfait) mon histoire », lui a dit Antoine.
Antoine lui a dit qu’il aurait beaucoup ri (conditionnel passé) s’il lui avait raconté (plus-que-parfait) son histoire.
(Petit rappel : faire attention également aux changements de la ponctuation, des pronoms, des références de temps et d’espace, et à l’introduction de nouveaux éléments pour relier les deux phrases )
Voilà, j’ai tenté de simplifier au maximum, mais je t’invite vivement à faire les exercices conseillés par Titop, et à suivre les conseils de Loggon qui a parfaitement raison, la concordance des temps demande patience pour être bien assimilée. Pour finir, si cela peut te rassurer, la concordance des temps porte parfois à hésitation les français eux-mêmes !
Bonne fin de journée.