Trova Inglese Insegnanti
Kat
“普遍” 跟 “普及” 怎麼不一樣?
30 dic 2012 02:50
Risposte · 9
2
普遍是形容词,普及可以是动词或者形容词。
30 dicembre 2012
1
正常來說
我們會用普及來形容"制度面"或"設施"
例如:台灣的教育很普及; 台灣的網路很普及
而我們會用普遍來形容"行為模式"
例如:台灣人普遍晚婚; 台灣人普遍少子
30 dicembre 2012
1
普遍:指的是一個群體中大多數的人事物
女人普遍是喜歡逛街
普及:全面性
政府普及搭乘交通工具
30 dicembre 2012
"普遍" 是指(means;indicates) "大部分" (most part)。 例如,在台灣,大部分的人都騎機車上班。(For example, in Taiwan, most people go to work by scooter.) 或是(or), 在台灣,騎機車上班很普遍。(In Taiwan, going to work by scooter is very normal/common.)
"普及" 1.(popular) 是用在(is used)形容(describe)有很多人知道事或使用的東西。( things that many people know or use) e.g (例如:在現代,電視是普及的電器用品 / 家電用品。Nowadays, TV is a popular electrical appliance. )
2. (popularly) 用在 當什麼事情被很多人做或用時。(is used when things are done or used by people widely or usually.) 例如:在現代,網路已被普及使用。(For example: Nowadays, the Internet is popularly used.)
加油!! good luck!
31 dicembre 2012
普及:popularize v. eg. 普及某种措施
普遍:generally adv. eg.某种情况等很普遍、某种情形等普遍存在
30 dicembre 2012
Mostra altro
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Kat
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Tedesco, Slovacco, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino), Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

Speak More Fluently with This Simple Technique
16 consensi · 2 Commenti

How to Read and Understand a Business Contract in English
16 consensi · 3 Commenti

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 consensi · 7 Commenti
Altri articoli