Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
dandelion1605
Почему вы говорите варёная колбася, но отварная картошка ?
30 dic 2012 03:54
Risposte · 10
2
можно считать, что это почти синонимы. просто постепенно в процессе практики станет понятно с каким продуктами какое конкретно слово употреблять.
вареная, вареный - это конечно свойство готового продукта или блюда - вареное мясо, вареная картошка и т.п. - т.е. он уже готов и он вареный (т.е. его сварили)
отварной, отварная - это больше относится к способу приготовления т.е. когда мы говорим каким способом может быть приготовлен или уже приготовлен продукт или блюдо.
например:
- ты как будешь готовить картошку
- сделаю отварную (т.е. отварю, сварю ее).
или
- я люблю отварные овощи (т.е. приготовленные в процессе варки).
поэтому когда бы говорим о свойстве чего-то свареного, уже готового или то, что продается готовым - скорее всего "вареное", а то, что может быть сваренным или когда мы говорим о способе его приготовления - "отварное".
30 dicembre 2012
2
Обратите внимание на оппозицию:
варёная колбаса - копчёная колбаса (всегда варёная).
Колбасу варить глупо, она уже готовая, так что это просто её название.
Пищу, которую можно варить (часто овощи), можно назвать варёной или отварной:
варёная / отварная картошка
варёные / отварные овощи
варёное мясо / отварное мясо
Особой разницы я не вижу.
30 dicembre 2012
OK sorry :) here we go Отварные блюда (еда) - это те, которые можно кинуть в кастрюлю и сварить (как объяснила Teacher above). А вареная колбаса - это СОРТ колбасы в отличие, например, от КОПЧЕНОЙ колбасы. Вареную колбасу тоже можно ОТВАРИТЬ, то есть кинуть в кипяток и сварить, некоторые любят погорячей :). Кстати, сосиски тоже относятся к вареным колбасам, и их ОТВАРИВАЮТ. Хотя последние исследования говорят, что вареные колбасы отваривать вредно!
31 dicembre 2012
А куда делся мой ответ?
31 dicembre 2012
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
dandelion1605
Competenze linguistiche
Inglese, Finlandese, Russo, Vietnamita
Lingua di apprendimento
Inglese, Finlandese, Russo
Altri articoli che potrebbero piacerti

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
4 consensi · 0 Commenti

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 consensi · 1 Commenti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 consensi · 17 Commenti
Altri articoli
