Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Lis Nik
please translate in english
ayo ka na
4 gen 2013 18:22
Risposte · 2
1
ayo ka na?? o_o
is this supposed to be "ayoko na" ? if it is, it translates to "I give up or I don't want to do it anymore"
if it's supposed to be "lumayo ka na" it means "go away".
5 gennaio 2013
did you mean "ayoko na"?
"Ayoko na" came from "Ayaw ko na." Meaning is something like : i surrender, i give up or you have to let go of something example in a relationship, if the boyfriend still wants to hold on and the girl is already giving up because she don't like to be with him anymore because of some reasons then the girl would say " Ayaw ko na"..
15 febbraio 2013
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Lis Nik
Competenze linguistiche
Inglese, Filippino (tagalog), Malese
Lingua di apprendimento
Filippino (tagalog)
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 consensi · 16 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
