Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Gulmira
Meanwhile-meantime-by the way. What is the difference?
31 gen 2013 13:44
Risposte · 1
1
Meanwhile is most often used as an adverb and means "as this was happening."
For example - "I went to the store. Meanwhile, my daughter did the dishes."
This means that my daughter did the dishes at the same time that I went to the store.
Meantime is a noun that names the passage of time while something else is happening.
For example - "I went to the store. In the meantime, my daughter did the dishes."
It has the same meaning as the other sentence.
A common way to use "in the meantime" is when you have to wait for something to happen, but you want to do something else until then so that you are ready when the time comes.
For example - "We have to wait for Joe to arrive before we can start painting. In the meantime, let's get all the supplies out."
31 gennaio 2013
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Gulmira
Competenze linguistiche
Azero, Inglese, Francese, Turco
Lingua di apprendimento
Inglese, Francese, Turco
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 consensi · 16 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
