Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Feng
non capisco "mi sa" Mi sa che tra poco pioverà. Meno male che mi son portato l'ombrello. He knows I ????
5 feb 2013 09:36
Risposte · 1
/mi sa/ : frase idiomatica significato: ho l'impressione che, penso che, a mio parere e` probabile che origine: per me la situazione ha il sapore di In contesto NON idiomatico: -- questa carne sa di pollo (ha il sapore di ) oppure -- per me questa carne sa di pollo usiamo questa espressione nella forma idiomatica molto spesso!
5 febbraio 2013
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!

Non perdere l'opportunità di imparare una lingua comodamente da casa tua. Esplora la nostra selezione di insegnanti di lingue esperti e iscriviti subito alla tua prima lezione!