Trova un insegnante
Lezione di gruppo
Community
Accedi
Iscriviti
Apri nell'App
Red Wine Dinner
What is the difference between 真正 and 真的?
13 feb 2013 01:26
7
0
Risposte · 7
0
真的可以解释为确实,可靠。。、 真正第一可以解释为,事实,正确的某件事或则某个人。第二用作副词,表示非常的肯定。 其实真正也是代表肯定的语气词
17 febbraio 2013
0
0
0
他是真正的男人;他是真男人;
14 febbraio 2013
0
0
0
我这个劳斯莱斯的跑车是真的,你的是假的
14 febbraio 2013
0
0
0
You can say "那件事是真的。" but can't say “那件事是真正的。” You can say "我想要一个真正的老公。" and also “我想要一个真的老公。” The former is more emphatic.
14 febbraio 2013
0
0
0
真正is adv,and真的just is adjective.
13 febbraio 2013
0
0
Mostra altro
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Chiedi ora
Red Wine Dinner
Competenze linguistiche
Arabo, Cinese (mandarino), Inglese, Indonesiano, Giavanese
Lingua di apprendimento
Arabo, Cinese (mandarino)
SEGUI
Altri articoli che potrebbero piacerti
The Magical World of Brazilian Folklore: Legendary Characters by Region
di
16 consensi · 7 Commenti
Why Learning a Second Language Pays Off (Even During Hard Times)
di
33 consensi · 13 Commenti
Describing Your Job Role and Responsibilities in English
di
28 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
Scarica l'app italki
Interagisci con madrelingua di tutto il mondo.