Trova Inglese Insegnanti
nozturk
When do you say them? And the same meaning?
No slacking! or No slacking off!
24 feb 2013 15:42
Risposte · 2
When you are slacking off, it usually means you are being lazy and not doing what you are supposed to be.
ex: I slacked off in class today and missed what the teacher said about the test, because I was too busy passing notes back and forth to my friend.
definition: 1. Moving slowly; sluggish: a slack pace. 2. Lacking in activity; not busy
No slacking: Keep busy, pay attention
No slacking off!: You better pay attention and keep busy or else.
I hope this helps you Nozturk! The above answer is correct as well :)
24 febbraio 2013
It's basically the same.
"Slacking" means to be sloppy (or "not to be working carefully enough") with something.
"No slacking" means "Do your job well!"
"Slacking off" means to start being sloppy. (Or to stop being careful with your work).
"No slacking off!" means "Don't stop doing your job well!"
You can say these in situations where somebody is working for you, for example cleaning your ship:
"No slacking! If it isn't 100% clean, you will do it again!"
24 febbraio 2013
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
nozturk
Competenze linguistiche
Inglese, Turco
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Speak More Fluently with This Simple Technique
14 consensi · 2 Commenti

How to Read and Understand a Business Contract in English
16 consensi · 3 Commenti

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 consensi · 7 Commenti
Altri articoli