Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
ella jarvis
mka inlove ang tingog ni perrie :) what is this is english
24 feb 2013 17:57
Risposte · 3
Its a dialect used in the southern part of the Philippines.
It's either cebuano/bisaya (dialect).
The sentence means "I'm falling in love with Perrie's voice."
But the spelling is quite not right. It seems like a text message.
You may write it like this : " Maka-in love ang tingog ni Perrie. "
25 febbraio 2013
mka inlove ang tingog ni perrie
> Perrie's voice could make other people fall in love.
25 febbraio 2013
I'm in love with Perrie's voice :)
That looks like Ilonggo...
24 febbraio 2013
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
ella jarvis
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Filippino (tagalog), Lituano
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino), Filippino (tagalog), Lituano
Altri articoli che potrebbero piacerti

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
25 consensi · 8 Commenti

The Curious World of Silent Letters in English
29 consensi · 17 Commenti

5 Polite Ways to Say “No” at Work
34 consensi · 8 Commenti
Altri articoli