Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
ella jarvis
mka inlove ang tingog ni perrie :) what is this is english
24 feb 2013 17:57
Risposte · 3
Its a dialect used in the southern part of the Philippines.
It's either cebuano/bisaya (dialect).
The sentence means "I'm falling in love with Perrie's voice."
But the spelling is quite not right. It seems like a text message.
You may write it like this : " Maka-in love ang tingog ni Perrie. "
25 febbraio 2013
mka inlove ang tingog ni perrie
> Perrie's voice could make other people fall in love.
25 febbraio 2013
I'm in love with Perrie's voice :)
That looks like Ilonggo...
24 febbraio 2013
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
ella jarvis
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Filippino (tagalog), Lituano
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino), Filippino (tagalog), Lituano
Altri articoli che potrebbero piacerti

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
9 consensi · 2 Commenti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 consensi · 29 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
