Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Davood
One of these are more common in spoken turkish?
Ne demek?
bu ne demek?
bunun anlami nedir?
12 mar 2013 20:22
Risposte · 3
1
i guess the first two are much the same.
ne demek = what does it mean
bu ne demek = what does this mean.
"bunun anlami nedir" i haven't heard this but, it seems to make sense.
16 marzo 2013
First one is more common.
8 aprile 2013
they are all common but which one to use depends on the situation.
''ne demek?'' is just shorter version of ''bu ne demek ?'' they don't have any huge differences in meaning.
''bunun anlamı nedir?'' can be also used in situations when you don't get the meaning of the behaivor not only when you don't get the word.
And '' ne demek'' can be used for a reply for thank you :) ( without question mark)
A:Thank you
B: Ne demek ( it means not at all, you are wellcome in this example)
23 marzo 2013
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Davood
Competenze linguistiche
Inglese, Persiano (farsi), Turco
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 consensi · 8 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 consensi · 4 Commenti
Altri articoli