Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Daniel
用"simple past" 和"continuous present"这个单词的句子怎么翻译。
以下有这两个关于英文语法的句子:
1. “Is this phrase simple-past or continuous-present?”
2. “Which word is the verb?”
3. “These two words mean the same thing”
怎么翻译成中文呢。下一面是我自己翻译的。你觉得对不对:
1. “这个句子是简单过去或者现在进行时的吗”
2. “动词是哪个字”
3. “这两个词都是一个意思”
--Daniel
13 mar 2013 05:07
Risposte · 13
2
1. I'd prefer 这个句子是简单过去时还是现在进行时? When "or" is used in a question, you can always translate it into "还是" which followed by the second alternative, in this case, a "是" followed by the first alternative would smooth the sentence. Pay attention to the translation: 这个句子“是”简单过去时“还是”现在进行时?
2. A word-by-word translation would suffice: 哪个词是动词?
3. perfectly fine!
Good luck!
13 marzo 2013
1
1.这个短语用的是一般过去时还是现在进行时?
2.哪一个词是的动词?
3.这两个词意思一样。
15 marzo 2013
1,这个句子是一般现在时还是现在进行时?
2,哪一个词是动词?
3,这两个词表达的是同一个意思。
27 marzo 2013
1 这个句子是简单过去时还是现在进行时?
2 哪个词是动词?
3 这两个词意思一样。
13 marzo 2013
we,chinese people,don't say 简单过去时,we say 一般过去时,just believe me!
24 marzo 2013
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Daniel
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Olandese, Inglese, Giapponese, Spagnolo, Tailandese
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino), Olandese, Giapponese, Tailandese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 consensi · 8 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 consensi · 4 Commenti
Altri articoli