Trova Inglese Insegnanti
夏荷
difference between 大一点, 一点大, 安定有点儿大
Can someone help me with the difference between 大一点, 一点大, and 有点儿大. Thank youuuu!!!
13 mar 2013 15:10
Risposte · 5
2
大一点 is “bigger than”(e.g.网球比乒乓球大一点。Tennis ball is bigger than ping-pong ball)
有点大 is “a little big”
13 marzo 2013
Dearsunnysayo ,
The difference between "大一点" and " 一点大":
"大一点" can be thought of as an adj phrase and can be used in a sentence below:
"A 比 B 大一点."
"A 的確是大ㄧ点."
"一点大" is also an adj. phrase, and usually is used in a negative sense.
Ex.
"A祇有一点大."
About "安定有点儿大":
Maybe this expression exists, but I personally have never heard of it.
I hope I have made my explanations clear.
The difference between "大一点" and " 一点大":
"大一点" can be thought of as an adj phrase and can be used in a sentence below:
"A 比 B 大一点."
"A 的確是大ㄧ点."
"一点大" is also an adj. phrase, and usually is used in a negative sense.
Ex.
"A祇有一点大."
About "安定有点儿大":
Maybe this expression exists, but I personally have never heard of it.
I hope I have made my explanations clear.
13 marzo 2013
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
夏荷
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Giapponese
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino)
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Read and Understand a Business Contract in English
6 consensi · 1 Commenti

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
10 consensi · 6 Commenti

The Power of Storytelling in Business Communication
46 consensi · 13 Commenti
Altri articoli