Trova un insegnante
Lezione di gruppo
Community
Accedi
Iscriviti
Apri nell'App
李汉伦
来来来...帮我确认一下 OK, 想确一下如下的翻译: 据我理解 = to my understanding 据我所知 = as far as I know / to my knowledge 听别人说话的时候注意到了这两句话, 应该没错吧? 谢谢!!
22 mag 2008 01:15
9
0
Risposte · 9
3
据我理解 = in my opinion / to my mind 据我所知 = as far as i know 翻译不能只考虑字面意思 还要注意语言习惯
22 maggio 2008
0
3
2
据我理解用in my opinion比较合适吧
23 maggio 2008
0
2
2
据我理解= according to my understanding 坦率的说,我觉得这样比较正确点,英语里应该没说to 有“根据”的意思吧?
22 maggio 2008
0
2
1
哈哈,不错.你的汉语也挺不错.
22 maggio 2008
0
1
1
是的,没错
22 maggio 2008
0
1
Mostra altro
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Chiedi ora
李汉伦
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Cinese (cantonese), Cinese (Shanghai), Inglese, Giapponese
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino), Cinese (cantonese), Cinese (Shanghai), Giapponese
SEGUI
Altri articoli che potrebbero piacerti
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
di
34 consensi · 20 Commenti
Understanding Business Jargon and Idioms
di
11 consensi · 1 Commenti
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
di
16 consensi · 10 Commenti
Altri articoli
Scarica l'app italki
Interagisci con madrelingua di tutto il mondo.