Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Eire_Craig
n'importe quoi I am trying to understand n'importe quoi. I keep hearing French speakers say it but it is quite difficult to understand the meaning because it seems to depend on the context. I believe it is used in the following situations: Je fais n'importe quoi = I am messing about, similar to je déconne. Il dit n'importe quoi = He is talking rubbish If someone tells you something which seems quite farfetched, you could reply by saying N'importe quoi meaning 'Yeah right/ Whatever'. Please tell me if what I have proposed is correct and also if there are any other situations in which you can use n'importe quoi, n'importe qui, n'importe où Thanks
22 mar 2013 18:18
Risposte · 3
2
Yes, but I would explain it as meaning "anything" and "nothing" rolled into one. ex : je ferais n'importe quoi pour elle - I would do anything for her Think about the sentence you wrote (Il dit n'importe quoi) it does mean he's talking nonsence, but it litterally means "he says anything that come into his mind, which is frankly not related to the current discussion." And that other one (Je fais n'importe quoi) yes it does mean I am messing about but it litterally means "I'm doing nothing of particular interest/nothing useful"
23 marzo 2013
1
Yes, the meaning is correct. If someone were to tell me something which seems quite farfetched, I would make a complete sentence and say either "C'est n'importe quoi" or "C'est du n'importe quoi".
22 marzo 2013
A good translation of: N'importe quoi if used by itself would be bullshit.
26 marzo 2013
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!

Non perdere l'opportunità di imparare una lingua comodamente da casa tua. Esplora la nostra selezione di insegnanti di lingue esperti e iscriviti subito alla tua prima lezione!