Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Rami
"ねえ" and "おい" What's the difference in the use of "ねえ" and "おい" when greeting?
26 mar 2013 22:57
Risposte · 5
1
Tell you what(ねえ), ・・・  Listen(ねえ), ・・・   Hey(おい)  We don't say おい to friends.   It is self-pride words.     And We don't use ねえ,おい for greeting.
27 marzo 2013
「おい」とは、男性が親しい間柄や目下を呼びかける際に用いる感動詞です。「ねえ」は主に女性が使う言葉です。
27 marzo 2013
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!

Non perdere l'opportunità di imparare una lingua comodamente da casa tua. Esplora la nostra selezione di insegnanti di lingue esperti e iscriviti subito alla tua prima lezione!