Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Mary
How do you say, "anytime, anywhere" in French?
I want to say, 'anytime, anywhere' in this sentence.
"Je les peux regarder (at any time and anywhere)"
I don't know how to translate it though. Would I use the literal translation for both and just put 'et' in between or is there a colloquial translation for it?
Thanks for your help in advance.
XD - Mary.
31 mar 2013 16:15
Risposte · 10
1
En français, on mentionne plus souvent le lieu avant le temps. Quelques possibilités:
- Je peux les regarder n'importe où et n'importe quand.
- Je peux les regarder où (je le veux) et quand je le veux.
- Je peux les regarder partout et en tout temps.
31 marzo 2013
1
Colloquially, "n'importe quand et n'importe où". By the way, "les" comes after "peux" in your sentence: "je peux les regarder n'importe quand et n'importe où".
31 marzo 2013
anytime= n'importe quand
anywhere= n'importe où
Je peux les regarder n'importe quand et n'importe où (What does 'les' refer to?)
31 marzo 2013
It's: N'importe quand et/ou N'importe où :))
31 marzo 2013
I think you would say: "Je les peut regarder à tout moment et n'importe où
31 marzo 2013
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Mary
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Francese, Coreano
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino), Francese, Coreano
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 consensi · 16 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
