Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Vale
We will do it or we will make it?
3 apr 2013 08:50
Risposte · 3
1
Will you boys please tidy your rooms! Yes, Mum, we will do it.
Will you bake us a cake? Ok, I will do it.
Will you make a cake for us? Yes, ok, I will make one.
Are you making the cake today? Yes I will make it.
Are you coming to the party, tonight? Yes, I will make it.
3 aprile 2013
So che in italiano il verbo e' lo stesso--fare--ma in inglese "to make" vuol dire piu' fabbricare o creare, cioe' il atto di creare. "To do" vuol dire fare nel senso di eseguire qualcosa, o attuare qualcosa--un'azione invece della creazione o l'esecuzione di qualcosa. Spero che questa spiegazione ti aiuti un po....
3 aprile 2013
Depends on what you mean & context.
3 aprile 2013
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Vale
Competenze linguistiche
Inglese, Francese, Italiano, Serbo, Spagnolo, Svedese
Lingua di apprendimento
Inglese, Francese, Spagnolo, Svedese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
13 consensi · 12 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 consensi · 6 Commenti
Altri articoli