arthurbinson
Which one do I use; Say or Saying ? I heard from the rumors SAY that ... I heard from the rumors SAYING that ...
18 apr 2013 05:11
Risposte · 4
2
You wouldn't use either in your example. It should just be, "I heard from the rumours that..." If you add an extra word, it's either redundant, or another word in the phrase becomes redundant. To use the words: "I heard the rumours say that..." - about the content of the rumours. This is news. "I heard the rumours saying that" - about certain rumours which have news you already know about. This use of "saying" begins a participle clause, and gives more information about which type of rumour you mean.
18 aprile 2013
:) thank you
18 aprile 2013
Peachey has a good answer. From a different direction you can say "I heard from the rumour mill that ...." ..... I heard a rumour that ..." ....
18 aprile 2013
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!