Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Maciej
to be in/on a team
which one is correct?
I've heard "on" quite a lot, but my teacher says (UK native) that "in" is correct.
Is "to be on a team" an American expression?
18 apr 2013 20:20
Risposte · 4
4
Yes, in America we say "on a team" quite often. E.g., "John plays on our high school's basketball team."
18 aprile 2013
3
I think "on" and "in" have slightly different meanings here. You would could say "I am on the soccer team" but not "I am in the soccer team". You could say "you have to work in a team", but usually not "you have to work on a team." I think generally you work "in" a team, and you play "on" a team.
18 aprile 2013
on here means "belong to a group or organization"
19 aprile 2013
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Maciej
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Polacco
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino), Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 consensi · 12 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
11 consensi · 6 Commenti
Altri articoli