Trova Inglese Insegnanti
Dr Sancho
"abrir" vs "estimular" re: el apetito
A que no e vivido en un pais hispanoparlante por mas de diez anos, no se cual de las dos palabras se encuentra más en este contexto: "Se le ha abierto/estimulado el apetito".
27 mag 2008 13:09
Risposte · 3
2
Ambas son correctas, pero la frase abrir el apetito es más común (al menos en Puerto Rico). La frase estimular el apetito es más apropiada en un contexto médico -Por ejemplo: "la estimulación del apetito es una de las funciones de las glándulas..."-.
28 maggio 2008
1
ambos pueden ser utilizados, pero abrir el apetito tiene un uso mas apropriado cuando se toca a comer algo antes de la comida principal. Estimular el apetito es mas apropriado cuando se habla de tomar algun medicamento o suplemento para hacer el estimulo del apetito.
27 maggio 2008
Abrir el apetito suena bien, creo que estimular suena un poco rebuscada.
Saludos!
28 maggio 2008
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Dr Sancho
Competenze linguistiche
Olandese, Inglese, Russo, Serbo, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Russo, Serbo
Altri articoli che potrebbero piacerti

Speak More Fluently with This Simple Technique
23 consensi · 2 Commenti

How to Read and Understand a Business Contract in English
19 consensi · 3 Commenti

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
15 consensi · 8 Commenti
Altri articoli