Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
sanych_des2
Lifejacket under your seat
I reckon most of you have been on a plane. And while seated you can observe writing on a previous seat, it reads "Lifejacket under your seat". I`m confused if there should be "is" after a "lifejacket"? What`s the grammar behind this phrase?
25 mag 2013 07:27
Risposte · 2
1
The be completely grammatical, it should read "There is a lifejacket under your seat" or "The lifejacket is stored under your seat", but for signs and instructions, often words that are understood are left out.
25 maggio 2013
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
sanych_des2
Competenze linguistiche
Inglese, Russo
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
26 consensi · 6 Commenti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 consensi · 30 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
