Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
diaz
Помогите перевести "acknowledged dental ability"
Контекст -
A sudden hush of awkwardness and constraint fell on the company. Somehow there seemed an element of
embarrassment in addressing on equal terms a domestic cat of acknowledged dental ability.
20 giu 2013 09:30
Risposte · 3
1
It is not fair or helpful to ask this with so little context! It is a very unusual phrase.
Acknowledged = recognised/accepted/'taken as read'.
Ability = skill / capability.
Dental is used here strangely. It is normally related to teeth - particularly fixing teeth, as dentists do.
But here - it refers to oral skil l- in particular - the ability to speak.
20 giugno 2013
I agree there is too little context to be certain what the phrase means. However, based on what we do have, I think the phrase "a domestic cat of acknowledged dental ability" refers to the fact that people recognize that the cat is able to bite very effectively. То есть, все признают, что кот/кошка кусается.
22 giugno 2013
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
diaz
Competenze linguistiche
Arabo, Inglese, Russo
Lingua di apprendimento
Arabo, Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
26 consensi · 6 Commenti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 consensi · 30 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
