Hola Lauren.
Son expresiones equivalentes. "O sea" es algo más informal que "es decir".
"O sea" es más coloquial. Se utiliza algo más en lenguaje oral que escrito.
29 giugno 2013
1
4
4
Las dos palabras tienen el mismo significado. "Es decir" es mas formal y "o sea" es mas informal.
29 giugno 2013
0
4
0
'es decir' is the standard one. 'O sea' is more informal and very used specially among "posh" people.
29 giugno 2013
0
0
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!