Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
keti
I have been learning English from 6 years. Is it correct?
Or maybe it's better to say since.
I have read- I know English from 6 year. Is it correct?
8 lug 2013 05:21
Risposte · 3
1
A lot of languages use "since", "from", and various tenses to express this idea. It sounds like a non-native speaker translating directly from his/her L1 into English (what L2, L3 learner can't sympathize?). As Steve mentions, for duration, use "for":
I've been studying English for six years. *but*
I've been studying English since 2007.
From/Since the dawn of time, people have been questioning the meaning of existence.
8 luglio 2013
1
in this case "for 6 years"
8 luglio 2013
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
keti
Competenze linguistiche
Inglese, Georgiano, Russo
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 consensi · 8 Commenti

The Key to Learning a Language Faster
30 consensi · 8 Commenti

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 consensi · 12 Commenti
Altri articoli
