Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Olga
中国人一般怎么睡觉?
中国人说:“鸡毛蒜皮”意思是“没什么”或者“小事”,是吗?因为鸡毛和蒜皮都是不值得钱。我想问你们:枕头里面,床垫里面有什么东西?现在有硅酮什么的。以前呢?不是鸡毛?我在电影里见过,日本人地板上睡觉。中国人不是这样,对吗?中国传统的床有什么样子?床上一般有什么东西?这些东西是由什么料子制成的?
8 lug 2013 10:25
Risposte · 6
印像中的中國古代傳統床是這樣的http://m1.aboluowang.com/life/data/uploadfile/201102/20110222042139254.JPG
不過以現代來說其實跟西方沒什麼兩樣,所以應該沒什麼差別吧,韓國也是睡在床墊上,但也不是說所有人都是這麼睡,只是大部分都這樣。
什麼料子阿,一般常見都是蠶絲或者羊毛、人工纖維、羽绒這樣。
9 luglio 2013
好久不见,关于睡觉使用的,现在东西方国家应该差不多。在生活中枕头可以填充任何适合枕的东西,夏天我喜欢用荞麦皮或者决明子来填充,凉快。冬天就喜欢软绵绵的枕头,超市卖得那种。至于床,我不喜欢床垫,它太软,我喜欢实木的大床,铺上一层老人亲手做的棉花褥子然后铺床单,再摆上枕头被子,就这样。至于床单被套和枕套喜欢纯棉布的,摸起来舒适柔软,夏天会选择棉麻料子的,凉爽。被子都是买的那种非常轻薄的。当然寒冷的冬天里如果暖气不足,还是盖棉花被子最保暖。
9 luglio 2013
@Jane 古代用石头?? 那叫瓷枕,明明就是用陶瓷
8 luglio 2013
中国古人有的是用石头做枕头!!!对于这一点我一直无法理解。
8 luglio 2013
您的问题太有意思了。
日本韩国是会在地上铺上cushion。
中国北方农村,还保留炕 这种形式,就像Glen讲的。
城市里和南方地区,一般睡床,床架+席梦思 (床垫)
席梦思这个词的由来,就是 mattress brand ‘Simons’的音译
8 luglio 2013
Mostra altro
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Olga
Competenze linguistiche
Bulgaro, Cinese (mandarino), Inglese, Russo
Lingua di apprendimento
Bulgaro, Cinese (mandarino)
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
