Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Weiyang Luo
In or under the circumstance?
Which preposition is correct for the word"circumstance",in case both are right,do they have some distinctions between two different situations?Thank you.
15 lug 2013 12:07
Risposte · 3
Look at this blog post which gives detailed answer to your question:
http://itre.cis.upenn.edu/~myl/languagelog/archives/002599.html
16 luglio 2013
p.s. note that the expression is 'Under the circumstances' not 'Under the circumstance'
16 luglio 2013
Both are correct. 'Under the circumstances' is slightly more common.
16 luglio 2013
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Weiyang Luo
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
