Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Mickey
아쉽다, 아깝다 어떻게 달라요? ^^
감사합니다!~
31 lug 2013 13:50
Risposte · 5
1
It's a good question! I sometimes wondered how English speakers would understand that!!
I would make up some examples for you.
1. 나는 어제 너를 만나지 못해서 참 아쉬워. I wish I could've met you yesterday.
2. 다음 기회가 있겠지. 너무 아쉬워 하지 마. There will be another chance for you. Don't be so sad.
3. 아, 아깝다! 방금 지하철 탈 수 있었는데. Oh, it was so close! I could've caught the last subway.
Anyway, 아깝다 sounds like "So close!" to me.
I want to find the exact expression in English but can you tell me one??
31 luglio 2013
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Mickey
Competenze linguistiche
Inglese, Filippino (tagalog), Coreano
Lingua di apprendimento
Coreano
Altri articoli che potrebbero piacerti

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
23 consensi · 3 Commenti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 consensi · 29 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
