Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Andrey
Tutor della CommunityDivide and split
Can you help me, what is the main difference between two verbs? To split and to divide? For example. Country divided into 5 parts or splitted into 5 parts?
Thank you in advance.
31 lug 2013 18:43
Risposte · 3
1
To split something it to cause it to divide, usually using some type of force that causes it to break. When someone says "split" they are essentially using a different way to say "divide". A country divided into 5 parts and a country SPLIT into 5 parts is virtually the same thing, however, saying "a country split into 5 parts" is more like saying "a country (that has been) broken into 5 parts". In everyday conversation or simplified explanation, it is more informal and casual to say "split" instead of saying "divide", but something that has been split was probably divided by force or broken into parts. Does that make sense?
Side note: Splitted is not a word. The word "split" is the same in the past, present, and future tense, with the exception being progressive/continuous forms where you would say "splitting" as in "He is splitting them up" or "We are splitting the cost". =)
31 luglio 2013
1
not much difference. 'Divide' might suggest a more equal distribution between the parts, and it may also suggest a more careful, thought-out action than 'split'.
31 luglio 2013
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Andrey
Competenze linguistiche
Inglese, Francese, Russo, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Inglese, Francese, Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
22 consensi · 3 Commenti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 consensi · 29 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
