Avermi ascoltata
se io fossi una donna, direi "grazie per avermi ascoltata" o ancora si dice 'ascoltato'anche quando si traducce "we spoke with each other", si direbbe "ci abbiamo parlati' or "ci abbiamo parlato"
Puoi usare sia 'ascoltata' che 'ascoltato', anche se a parlare e` una donna.
5 agosto 2013
5
1
0
Puoi usarli tutti e due.
"we spoke with each other" si dice "ci siamo parlati" oppure "abbiamo parlato"
se l'azione avviene tra due donne
"ci siamo parlate" oppure "abbiamo parlato"
se l'azione avviene tra un uomo e una donna sempre I e mai E finale..
ad esempio:
"siamo contenti entrambi" va bene per uomo/uomo uomo/donna
"siamo contente entrambre" va bene solo per donna/donna
8 agosto 2013
5
0
0
Puoi usare entrambi!
5 agosto 2013
2
0
0
grazie per avermi ascoltata
5 agosto 2013
1
0
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!