Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Sonia
trambique-trambicar Olá.Oje ouvi esta palavra na TV : trambique. É informal,né? Podería me dar alguns exemplos.Obrigada.
20 ago 2013 23:35
Risposte · 10
2
Exato! É bem informal, aqui onde eu moro nem se usa muito essa palavra. Significa trapaça, fraude enganar alguém para lucrar de alguma forma. Ex: Não acredito que eles caíram nos trambiques dela outra vez! Eu não tenho nada a ver com os teus trambiques. Parece que sou um ímã pra trambiques!
21 agosto 2013
1
Aboslutamente informal! é uma gíria Significa levar vantagem em alguma coisa, ou fazer de meios ilícitos (ilegais). Simples assim!
24 agosto 2013
1
Trambiqueiro é aquela pessoa que faz negócios com qualquer objeto, negocia até a mãe se deixar. Mas sempre levando a melhor, sempre enganando o outro. Somente para complementar o que é umTrambiqueiro: O Cara, trocou duas rodas de carro por uma bicicleta, e logo na primeira esquina trocou a bicicleta por uma furadeira e ainda levou duas lanternas e uma caixa de ferramentas e assim vai enganando um e outro por aí afora. Espero que ajude!
21 agosto 2013
Portunhol...
21 agosto 2013
Portuhnol!!!
21 agosto 2013
Mostra altro
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!

Non perdere l'opportunità di imparare una lingua comodamente da casa tua. Esplora la nostra selezione di insegnanti di lingue esperti e iscriviti subito alla tua prima lezione!