Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
james_canada
What is the difference between 所(ところ)and 場所(ばしょ)?
3 set 2013 04:44
Risposte · 2
7
ところ refers to not only "place" but has other meanings/uses.
Regarding a place, those two are very similar as you know, but 場所 is a physical location, on the other hand, ところ refers to a smaller area or more specific position, a point of a space or time.
A. まちあわせの場所はどこですか?
B. こうえんです。
A. こうえんのどこですか?
B. ふんすいの所です。
Other uses for ところ:
・今ねるところだった (I was about to go to bed)
・べんきょうしているところです (I'm studying at the moment)
・ところで、今なんじですか?(By the way, do you have the time?)
3 settembre 2013
1
The comment by Yuri is perfect. And the gramtical usage is the same perfectly between them.
ex) posessive form: わたしの所 わたしの場所
I-adjective: たのしい所 たのしい場所
Na-adjective: きれいな所 きれいな場所
Relative form: わたしがはたらいている所 わたしがはたらいている場所
so on....
4 settembre 2013
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
james_canada
Competenze linguistiche
Inglese, Hindi, Giapponese, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Giapponese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 consensi · 10 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 consensi · 6 Commenti
Altri articoli