Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Fabio
Road, way or street? What are the differences between the words road, way and street? I don't see big difference in Italian translation. Thanks very much!
27 set 2013 14:25
Risposte · 1
Road: Commonly used to refer to the part between towns. To me, Road implies transport, and sections of routes which are not really populated. Way: Is a generic term for a path that provides access, it doesn't have to be one specific path, it could be just a direction, or it could be a route made of many streets, roads etc. 'This is the way to the school' (pointing out a route to the school), 'the House is that way' (pointing towards the house). It is also used outside of Transport 'This is the way we wash our teeth' (speaker demonstrates brushing method) Street: Generally a road that is populated, in an urban setting. Most likely the street has residences or occupied buildings side by side, on one or both sides of the street.
27 settembre 2013
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!

Non perdere l'opportunità di imparare una lingua comodamente da casa tua. Esplora la nostra selezione di insegnanti di lingue esperti e iscriviti subito alla tua prima lezione!