Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Angie_Xu
请问一下儿
〈水调歌头〉 苏轼
〈声声慢〉 李清照
这两首写出了作者什么样的心情呢?
1 ott 2013 16:02
Risposte · 3
1
水调歌头表达了作者对亲人的思念,即使被贬,也能敞开豁达的胸襟
声声慢抒发国破家亡、天涯沦落的悲苦。
2 ottobre 2013
1
请问一下~~~书面上不用加儿。儿话音是北京话的特点,但书写不用。书面用儿的常见:一会儿
7 ottobre 2013
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Angie_Xu
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Giapponese, Tailandese
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino), Inglese, Giapponese
Altri articoli che potrebbero piacerti

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
21 consensi · 7 Commenti

The Curious World of Silent Letters in English
19 consensi · 11 Commenti

5 Polite Ways to Say “No” at Work
25 consensi · 7 Commenti
Altri articoli