Matt Tucker
Yo sí cumplo con mi palabra. ¿Por qué usan "sí"? Oí esto en un programa de televisión. "Yo sí cumplo con mi palabra" Yo sé que significa, "I keep my word" pero ¿por qué usan la palabra "sí"? Sé que hay muchos significados de "sí" pero nunca he visto "yo sí cumplo."
2 ott 2013 02:08
Risposte · 9
5
Hola, Matt: Es, simplemente, para dar énfasis, a que, él SÍ cumple con su palabra dando a entender que otros no lo hacen. Esto es muy habitual en el español y se parece a cuando se añade el auxiliar "do" en inglés. I went to the park (Yo fui al parque) I did go to the park (Yo SÍ fui al parque) Espero que esto te ayuda y me alegra volver a saber de ti, Matt.
2 ottobre 2013
Hola! Este "si" refuerza la acción, es decir que hace referencia a que tu cumples al 100% lo que te has propuesto hacer. Saludos y buena suerte con el español.
3 ottobre 2013
Cierto.
2 ottobre 2013
or as 'indeed'
2 ottobre 2013
In works somewhat like this "do" in English, "I do keep my word".
2 ottobre 2013
Mostra altro
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!