Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Olga from the Volga
Correct preposition for 'harbour'
Hello there!
A good place to visit in Oslo is Aker Brygge, which is a harbour. Should I say
'Let's go for a walk IN the harbour' or 'AT the harbour'?
Thanks :)
8 ott 2013 08:39
Risposte · 4
1
you are trying to say "let's walk in the sea"
use "alongside" or "near"
9 ottobre 2013
1
Olga from Volga,
A harbour is a body of water. You can't walk IN the harbour or ON the harbour (unless it's covered with ice).
At the harbour can mean "near the harbour". You could go for a walk AT the habor, which would mean on the land surrounding the harbour. You could also walk around the harbour, or along the harbour.
People sometimes think of a harbour as both the water and the city or town surrounding it, so you may hear or read " a walk in the harbour". However, by definition a harbour and the town surrounding it should be considered a "port".
8 ottobre 2013
1
I'd actually say "along" or "around". If you are in the harbour, you need to swim!
8 ottobre 2013
1
I would say "at."
8 ottobre 2013
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Olga from the Volga
Competenze linguistiche
Inglese, Russo
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 consensi · 0 Commenti

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 consensi · 0 Commenti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 consensi · 17 Commenti
Altri articoli
