Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
TheGabbyRabbit
¿Mandar o Enviar?
¿Puede Ud. decir la diferencia entre mandar y enviar? Gracias.
11 ott 2013 00:36
Risposte · 6
5
Hola, ambas palabras pueden ser sinónimos, pero tienen una pequeña diferencia. "Enviar" significa la acción de trasladar un objeto o persona de un lugar a otro por cualquier medio. Ej.: mañana te envío el dinero que te debo. "Mandar" puede significar lo mismo pero también significa tener poder o autoridad sobre alguien o algo. Ej.: en esta casa mando yo.
Tengo que mandar con mano dura para que me obedezcan.
Espero que te sirva mi respuesta.
Saludos
11 ottobre 2013
1
Enviar se usa más para el tema de mensajería, y mandar se usa para el trato con personas. El mejor ejemplo es «lo mandé a tomar por c...»
12 ottobre 2013
1
En el caso de "enviar un archivo" o "mandar un trabajo", en algunos países significan lo mismo. Ahora, la palabra enviar significa "pedirle a alguien que vaya a un lado", la palabra mandar es "enviar algún objeto", también significa "perdirle a alguien que haga un encargo o encomendar".
11 ottobre 2013
Es lo mismo
11 ottobre 2013
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
TheGabbyRabbit
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Coreano, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino), Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
14 consensi · 3 Commenti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 consensi · 29 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
