[Utente disattivato]
“从未” 和 “从来” 有什么区别? “从未” 和 “从来” 有什么区别?
30 ott 2013 20:34
Risposte · 10
“从未”: never “从来”: since always
30 ottobre 2013
从未 = never whereas 从来 = always, at all times and 从来没有 = never However, I've never heard "从未" being used, only "从来没有" :(
30 ottobre 2013
从未:have never done/never did . e.g.我从未爱过你(I've never loved you.) About 从来,there are two cases. A. When 从来 is followed by negative words like 没or不,it means the same as 从未 does, e.g 我从来没/都没爱过你(I've never loved you);我从不说谎=我从未说谎(I've never lied) B. When 从来 is not followed by negative words, it means that you always do something. e.g. I always do my shopping in this supermarket. (我从来都在这家超市买东西). you can also put it in this way: I never did my shopping in other supermarkets besides this one. (我从未在其它超市买过东西。) HOPE that i made myself clear.
1 novembre 2013
“从未”是从过去到现在都没有做过的,而“从来”可以表示表示自己一直都是这样
31 ottobre 2013
“从未”是从过去到现在都没有做过的,而“从来”可以表示表示自己一直都是这样
31 ottobre 2013
Mostra altro
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!