Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
葉子
The placement of ichi-ban
hamu to suisu chizu wa raimugi pan to ichi-ban yoku au.
If ichi-ban means "great or number 1", why would it be after to, which I think means "and"?
Ichi-ban in this sentence confuses me... Can someone please help?
19 nov 2013 23:42
Risposte · 7
1
It means "ichiban" of "ichiban yoi"(= mottomo yoi), it's "the best".
In this case, this sentence wants to say "the combination is the best", "mutch the best".
Other examples:
I like coffee the most. --> Watashi ha kōhī ga ichiban suki desu.
the best way --> ichiban yoi houhou
the kinesest teacher --> ichiban yasashii sensei
You can say these "ichiban" --> "mottomo"
I hope that I could explain well with my English and that this was helpful.
20 novembre 2013
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
葉子
Competenze linguistiche
Inglese, Francese, Giapponese
Lingua di apprendimento
Francese, Giapponese
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
26 consensi · 11 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
9 consensi · 2 Commenti

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
9 consensi · 3 Commenti
Altri articoli
